Viva la vida!


Confesso que sempre me recomendaram, mas ainda não conhecia ainda. Mas o clipe de Viva la Vida (letra abaixo, com tradução), me chamou a atenção e me levou a pesquisar. Deixo registrado aqui esse sucesso da inovadora banda Coldplay.

I used to rule the world
(Eu dominava o mundo)
Seas would rise when I gave the word
(Os oceanos se abriam quando eu ordenava)
Now in the morning and I sleep alone
(Agora pela manhã durmo sozinho)
Sweep the streets I used to own
(Varro as ruas que já foram minhas)

I used to roll the dice
(Eu costumava jogar os dados)
Feel the fear in my enemy's eyes
(Sentia o medo nos olhos dos meus inimigos)
Listen as the crowd would sing
(Ouvia enquanto o povo exclamava
“Now the old king is dead! Long live the king!”
(“Agora o velho rei está morto! Vida longa ao rei!”)

One minute I held the key
(Em um minuto eu segurava a chave)
Next the walls were closed on me
(No outro as paredes se fechavam em mim)
And I discovered that my castles stand
(E eu então descobri, que meus castelos se apóiam)
Upon pillars of salt and pillars of sand
(Sobre pilares de sal e pilares de areia)

I hear Jerusalem bells are ringing
(Eu escuto os sinos de Jerusalém tocando)
Roman Cavalry choirs are singing
(Os corais da cavalaria romana estão cantando)
Be my mirror, my sword and shield
(Seja meu espelho, minha espada e escudo)
My missionaries in a foreign field
(Meus missionários em um campo desconhecido)

For some reason I can't explain
(Por algum motivo eu não sei explicar)
Once you go there was never
(Desde que você se foi, nunca mais houve)
Never an honest word
(Nunca houve uma palavra honesta)
That was when I ruled the world
(E foi quando eu dominava o mundo)

It was the wicked and wild wind
(Foi um vento estranho e forte (que)
Blew down the doors to let me in
(Derrubou as portas para me deixar entrar)
Shattered windows and the sound of drums
(Janelas estilhaçadas e o som de tambores)
People couldn't believe what I'd become
(As pessoas não acreditavam no que eu havia me tornado)

Revolutionaries wait
(Os revolucionários esperam)
For my head on a silver plate
(Pela minha cabeça numa bandeja de prata)
Just a puppet on a lonely string
(Apenas um fantoche numa corda solitária)
Oh who would ever want to be king?
(Oh, quem desejaria tornar-se um rei?)

I hear Jerusalem bells are ringing
(Eu escuto os sinos de Jerusalém tocando)
Roman Cavalry choirs are singing
(Os corais da cavalaria romana estão cantando)
Be my mirror, my sword and shield
(Seja meu espelho, minha espada e escudo)
My missionaries in a foreign field
(Meus missionários em um campo desconhecido)

For some reason I can't explain
(Por algum motivo eu não sei explicar)
I know Saint Peter won't call my name
(Eu sei que São Pedro não chamará meu nome)
Never an honest word
(Nunca houve uma palavra honesta)
But that was when I ruled the world
(E isso foi quando eu dominava o mundo)

Oh, oh, oh, oh, oh

Hear Jerusalem bells are ringing
(Escute os sinos de Jerusalém tocando)
Roman Cavalry choirs are singing
(Os corais da cavalaria romana estão cantando)
Be my mirror, my sword and shield
(Seja meu espelho, minha espada e escudo)
My missionaries in a foreign field
(Meus missionários em um campo desconhecido)

For some reason I can't explain
(Por algum motivo que não sei explicar)
I know Saint Peter won't call my name
(Eu sei que São Pedro não chamará meu nome)
Never an honest word
(Nunca houve uma palavra honesta)
But that was when I ruled the world
(Foi quando eu dominava o mundo)

Comentários